Er hangt onheil in de lucht, er staat iets op instorten.
Met een groot drama als gevolg. Om dat te
voorkomen, haak ik tegen TGV-snelheid dit letterlijke vangnet. Geraakt het tijdig klaar? En vooral: is er voldoende plastic?
Ik houd julie op de hoogte.
Ik houd julie op de hoogte.
Something real bad is about to happen, something is about to
collapse. To prevent this drama , I’m
crocheting at maximum speed . Hopefully
this safety net (literally) will be ready to
do the good work real soon.
Probleem: mijn plastic zakjes geraken op en al mijn soldenaankopen zijn achter de rug,
dus er komen geen nieuwe zakjes (trouwens sowieso heel weinig te krijgen in de meeste
winkels, overal stomme-onrecycleerbare-papieren
draagtassen nu…) Waar kom ik snel aan
gerecycleerde heel dun en vooral kleurrijk plastic? Vuilniszakassortimenten in alle warenhuizen al systematisch doorzocht, daar is het alleen maar zwart,
blauw of groen. Geen felroos, of rood, of oranje. Ik bezoek zelfs een keer meer
extra de plaatselijke markt en koop
gigantisch veel fruit en groenten en zoek daarbij de kraampjes uit met gestreepte of gekleurde plastic zakjes . De
eerste huisvrouw ter wereld die niet de kwaliteit van het fruit checkt, maar
wél eerst naar het soort zakken speurt.
Op dit moment koop ik alles “zak-afhankelijk”: seedless grapes
en sla, worden moeiteloos verwerkt.
Problem: I’m running
out of plastic recycled bags. Where do I find more of them? Can’t buy new
clothes especially for the bags all of the time. I visit the local markets more
often and buy lots of fruits and vegetables.
I’m probably the first housewife in the whole world who does not check
the quality of the fruit, but rather check the color of the bags that come
along.
At this moment, every
piece of plastic goes into the net: seedless grapes, lettuce…
Hierna begin ik graag
aan de inktvis die Angeline hier beschrijft. (misschien
een iets kleiner exemplaar)
Daarvoor heb ik nog massa’s plastic nodig.
Wie nog
meer ideeën heeft om plastic te vinden, laat maar komen!
Next crochet work : the octopus Angeline describes here
(perhaps a few sizes smaller) I’ll need lots more of plastic though.
Het veld van de buurmanboer met de ondergaande zon erop
blijft boeien. Sommige mensen vragen “zeezicht” op vakantie. In de Spaanse
appartementen- tegen een bergwand aangebouwd, stapsgewijs stijgend) worden
verschillende gradaties gemaakt, afhankelijk van hoeveel appartementen er
tussen jou en het zeezicht zitten. Zo bestaat er “first row to the sea“,(zicht niet belemmerd door andere
appartementen) “second row ….” (één
blok appartementen tussen jou en de zee) enzoverder. Bij ons geldt: “veldzicht,
eerste rij” !. Ik ben er heel gelukkig mee- hetgeen uiteraard niet wegneemt
dat ik nóg contenter zou zijn met “first row to the sea” al was het maar voor
de geur en de schelpjes ook J
The field of the farmer-neighbour with the sun going down is
amazing. I feel utterly lucky with this
“first row field view”. Do English brochures also advertise
appartments in Spain that are built against a mountain with “first row to the sea” (view is not
blocked by other appartments) or “second
row “(just one set appartments in between)? Though I’m very happy with this
fieldview, I guess I would like seaview even better (understatement!)
Yesterday evening I drank a glass of Spumante since it has
already been 6 months that I started the Dachshund blog.For this occassion the
winners of the give away are mentioned above.
Gisterenavond een glaasje gedronken op halfjaarlijks bestaan van de Dachshund. Kijk: de zonsondergang zit drie keer in de foto.
En om het te vieren gaan de stoffenpakketten de deur uit: het rode naar Lisa van http://lisamade.blogspot.be/en het pastelkleurige naar de “liefhebster van dingen met een retrotoets” van http://cowboysendindianen.blogspot.be/ Op haar blog vind je een heel zielig verhaal over de poes Jacobs. Hopelijk biedt dit cadeautje haar een kleine troost.Dames, graag jullie adres via henk.dachshund@gmail.com.